Ich bin Diplomübersetzerin für Deutsch mit bereits 18 Jahren Berufserfahrung.

Übersetzungen stellen nicht nur meinen Berufsalltag dar, sondern auch zugleich meine Passion und einen erfüllten Berufstraum. Ich biete Übersetzungen aus dem Deutschen ins Polnische und umgekehrt in folgenden Bereichen an:

prawo

Wirtschaft, Geschäftskorrespondenz

językoznawstwo

Photographie

medycyna

Medizin (Allgemeinmedizin, Onkologie, Augenheilkunde u.a.),

farmacja

Pharmazie

chemia

Chemie u.a.

Medizinische Übersetzungen PolnischMein Interesse an Medizin und verwandten Disziplinen begleitet mich bereits seit der Oberschulzeit, als ich eine Zeit lang das Pharmaziestudium erwogen hatte, und beeinflusste sowohl das Thema meiner Magisterarbeit als auch meiner Dissertation („Kognitive Aspekte der Kohärenzbildung in Fachtexten aus dem Bereich Medizin und Psychologie - eine kontrastive Studie”). Ich habe bereits mehrere Tausend Seiten von Entlassungsberichten, Arztbriefen, Befunden, wissenschaftlichen Artikeln aus dem Deutschen ins Polnische und umgekehrt übersetzt. Translatorische Fragen erkläre ich mit Hilfe von medizinischen Lehrwerken, Anatomieatlanten, fachlichen Publikationen und Konsultationen mit Ärzten.

Ich lade Sie zum Kontakt und zu meinen Google-Rezensionen ein!

Kontakt

phone+48 691 540 086

mailbiuro@trojnar-niemiecki.pl

Firmensitz:

AT Germanika Anna Trojnar
ul. Tarnopolska 109, 35-317 Rzeszów